English as a Lingua Franca

Definition:

English as a Lingua Franca (ELF) refers to the use of English as a shared medium of communication among people who do not share a first language — particularly in interactions where no native speaker of English is present. ELF research examines how non-native speakers actually use English in international contexts, often finding that effective communication does not require conformity to native-speaker norms.


ELF vs. English as a Foreign Language (EFL)

EFLELF
Target is native-speaker EnglishTarget is mutual intelligibility
Native-speaker norms are the standardNon-native norms are accepted when they facilitate communication
Goal: approximate a native speakerGoal: communicate effectively across cultures
Deficit model: deviation = errorVariation model: deviation = feature

Key Research Findings

  • Many ELF features that deviate from standard English (e.g., omitting third-person singular -s, using who instead of which for things) rarely impede communication
  • Native speakers are sometimes less intelligible in ELF interactions because they use idioms, regionalism, and fast speech that non-native speakers don’t share
  • ELF speakers show cooperative strategies — frequent checks for understanding, paraphrase, accommodation — that native speakers in EFL contexts often do not

ELF and Language Norms

ELF raises fundamental questions about whose English is the standard. If 80%+ of English communication worldwide occurs between non-native speakers, the argument that learners should target native-speaker phonology, grammar, and pragmatic norms becomes less straightforward.


Criticism

ELF research is sometimes criticised for:

  • Being descriptive without providing learners with clear targets
  • Underspecifying which features are acceptable
  • Being used to justify reduced-quality teaching

Related Terms